Posts Tagged: Poetry

arnoud_crop

maintenant #80 – arnoud van adrichem

Editor of the international journal Parmentier and a specialist and translator of L=A=N=G=U=A=G=E poetry, it is hard to look past Arnoud van Adrichem as a fundamental part of the future of Dutch letters

arnoud_crop

maintenant #80 – arnoud van adrichem

Editor of the international journal Parmentier and a specialist and translator of L=A=N=G=U=A=G=E poetry, it is hard to look past Arnoud van Adrichem as a fundamental part of the future of Dutch letters

Mariela Griffor

Interview with Mariela Griffor

By Karla Cordero Mariela Griffor is the author of two collections of poetry called Exiliana and House. Born in Chile and unwillingly exiled in 1985, Griffor now lives in Michigan with her husband. Griffor is the co-founder of The Institute

Mariela Griffor

Interview with Mariela Griffor

By Karla Cordero Mariela Griffor is the author of two collections of poetry called Exiliana and House. Born in Chile and unwillingly exiled in 1985, Griffor now lives in Michigan with her husband. Griffor is the co-founder of The Institute

Hailji, early on in the 2nd Millennium, Vilnius.  Photo by Kerry Shawn Keys

Republic of Užupis: Crossroads of World Poetry, Dispatch 2, Spring, 2013

by Kerry Shawn Keys the Republic of Užupis exists independently in the heart of Vilnius…a bohemian port with its own mermaid and angel…home to artists and vagrants, gentry, moonshine, ravens, one buzzard, and pigeons, and especially to poetry…its Independence Day

Hailji, early on in the 2nd Millennium, Vilnius.  Photo by Kerry Shawn Keys

Republic of Užupis: Crossroads of World Poetry, Dispatch 2, Spring, 2013

by Kerry Shawn Keys the Republic of Užupis exists independently in the heart of Vilnius…a bohemian port with its own mermaid and angel…home to artists and vagrants, gentry, moonshine, ravens, one buzzard, and pigeons, and especially to poetry…its Independence Day

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

maintenant #79 – emanuella amichai

I find that poetic forms exist in many different art forms: theatre, dance, film, photography and more. It could be a shot in a movie, or the way a dancer is moving, the way a light falls on a body on stage etc … It is a bit difficult to explain exactly what a poetic form is and there is no clear answer, I think, but I would say it has something to do with showing or hinting towards the invisible, visualizing the invisible, even the metaphysical.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

maintenant #79 – emanuella amichai

I find that poetic forms exist in many different art forms: theatre, dance, film, photography and more. It could be a shot in a movie, or the way a dancer is moving, the way a light falls on a body on stage etc … It is a bit difficult to explain exactly what a poetic form is and there is no clear answer, I think, but I would say it has something to do with showing or hinting towards the invisible, visualizing the invisible, even the metaphysical.

sodan-photo-greece1

maintenant #78 – damir šodan

Though his work is utterly modern and could only be of the now, Damir Šodan, as a man, recalls a different age. Cosmopolitan, engaged, political, satirically adept and poetically versatile, he is a poet who defines and embodies one of Europe’s great, surging contemporary traditions, that is Croatia since the turn of the millennium. One of the most active and veracious translators and editors on the continent, he has won international awards for his plays and finds employment at the Hague, as a translator for the United Nations War Tribunal.

sodan-photo-greece1

maintenant #78 – damir šodan

Though his work is utterly modern and could only be of the now, Damir Šodan, as a man, recalls a different age. Cosmopolitan, engaged, political, satirically adept and poetically versatile, he is a poet who defines and embodies one of Europe’s great, surging contemporary traditions, that is Croatia since the turn of the millennium. One of the most active and veracious translators and editors on the continent, he has won international awards for his plays and finds employment at the Hague, as a translator for the United Nations War Tribunal.

maarten-inghels-9009-koen-broos

maintenant #77 – maarten inghels

It is no exaggeration to say Maarten Inghels’ impact on the Belgian poetry scene has been nothing short of sensational. At an age where poets are just beginning to find their voice, he has become one of the most recognisable and bombastic presences in the entire country and it’s considerable Flemish poetical tradition.

maarten-inghels-9009-koen-broos

maintenant #77 – maarten inghels

It is no exaggeration to say Maarten Inghels’ impact on the Belgian poetry scene has been nothing short of sensational. At an age where poets are just beginning to find their voice, he has become one of the most recognisable and bombastic presences in the entire country and it’s considerable Flemish poetical tradition.

The Game of Boxes

The Game of Boxes by Catherine Barnett

Review by Michael Luke Benedetto Catherine Barnett’s second book of poetry, The Game of Boxes (Graywolf Press, 2012), includes three sections, which provide the reader with three disparate poetic experiences, traversing the waters between the roles of mother, wife, and

The Game of Boxes

The Game of Boxes by Catherine Barnett

Review by Michael Luke Benedetto Catherine Barnett’s second book of poetry, The Game of Boxes (Graywolf Press, 2012), includes three sections, which provide the reader with three disparate poetic experiences, traversing the waters between the roles of mother, wife, and

deglava-iela-2008-jindana-foto

maintenant #76 – kārlis vērdiņš

One of the most versatile young poets writing in the Baltic, Latvian Kārlis Vērdiņš is a renowned critic and a prize winning poet. Already included in two of the most important anthologies of young poets from Central and Eastern Europe in the English language ‘A Fine Line’ (Arc Publications, 2004) and ‘Six Latvian Poets’ (Arc Publications, 2011), Kārlis Vērdiņš has already begun to establish his legacy outside of Latvia.

deglava-iela-2008-jindana-foto

maintenant #76 – kārlis vērdiņš

One of the most versatile young poets writing in the Baltic, Latvian Kārlis Vērdiņš is a renowned critic and a prize winning poet. Already included in two of the most important anthologies of young poets from Central and Eastern Europe in the English language ‘A Fine Line’ (Arc Publications, 2004) and ‘Six Latvian Poets’ (Arc Publications, 2011), Kārlis Vērdiņš has already begun to establish his legacy outside of Latvia.

eli

Interview with Eli Eliahu

Eli Eliahu, born in 1969, is an Israeli poet based out of Ramat Gan. He has published two highly praised books in Hebrew, I, and not an Angel (2008) and City and Fears (2011). Aside from writing poetry, he writes

eli

Interview with Eli Eliahu

Eli Eliahu, born in 1969, is an Israeli poet based out of Ramat Gan. He has published two highly praised books in Hebrew, I, and not an Angel (2008) and City and Fears (2011). Aside from writing poetry, he writes

sniegs4-300x236

Maintenant #75 – Anna Auziņa

One of the stars of the contemporary Latvian poetry scene, Anna Auziņa, already established as a classically trained artist, has emerged as a constant and resonant force in Baltic poetry over the last decade. Her work maintains a resolute affinity with the organic and perhaps overtly poetic language of her own personal journey as an artist.

sniegs4-300x236

Maintenant #75 – Anna Auziņa

One of the stars of the contemporary Latvian poetry scene, Anna Auziņa, already established as a classically trained artist, has emerged as a constant and resonant force in Baltic poetry over the last decade. Her work maintains a resolute affinity with the organic and perhaps overtly poetic language of her own personal journey as an artist.