Hello, Poetry Folk,
If it hasn’t arrived at your door already, the latest issue of PI is on its way. This new issue features Chilean translations and art as well as chapbooks by Paul Celan, Bob Hicok, and others! Be on the lookout!
Lisa Grove
Hello, Poetry Folk,
If it hasn’t arrived at your door already, the latest issue of PI is on its way. This new issue features Chilean translations and art as well as chapbooks by Paul Celan, Bob Hicok, and others! Be on the lookout!
Lisa Grove
→ Leave a CommentCategories: Uncategorized
The New Yorker’s summer fiction issue is out, and it includes a longish—it seems as if every article in the New Yorker has to be a page or two too long—commentary by Louis Menaud entitled “Show or Tell: should creative writing be taught?” I know. This is an old, tired conversation, but it’s also impossible to avoid if you’re a writer, which means either you most likely have, will have, or will strongly consider having an MFA or you’re dead-set against the whole idea. Menaud hits up all of the usual talking points: can writing be taught? What damage do these programs inflict through “the impress of an institutional experience?” Have they enriched or impoverished our literature? Beyond all of that, I was struck by the way he conflates fiction, poetry, and creative-writing instruction.
Menaud opens by declaring: “Creative-writing programs are designed on the theory that students who have never published a poem can teach other students who have never published a poem how to write a publishable poem.” Then he ties the piece off with an anecdote about his own experiences writing and workshopping poetry in college. Despite these bookends, Menaud has little, if anything at all, to say about creative-writing programs and the teaching of poetry. In fact, the essay centers on Mark McGurl’s book The Program Era, and its argument about “creative-writing programs and American fiction.” Menaud, and apparently McGurl, provides a number of insights on the subject, but I couldn’t shake the essay’s implication that creative-writing programs that teach fiction and those that teach poetry are one and the same.
I’ve actually gone through (don’t ask) two creative writing programs, one specializing in poetry and another in fiction, and found the two experiences different in numerous ways. All creative writing programs emphasize the workshop, and this format proves ideal for poetry, where 12-15 students may spend 20-30 minutes discussing a single poem. This enables a kind of focus, line by line or even word by word, that can’t exist in a fiction workshop, where students bring in 10-15 page short stories or even novel chapters. In addition, poetry, with its rich tradition of formal modes, allows for a wide breadth of exercises that focus solely on craft; for example, a poetry workshop may require students to write a petrarchan sonnet or a villanelle. By comparison, the exercises in fiction workshops inevitably teach craft in broader terms, dealing with “setting” or “character development.” Finally, much of what I valued in my MFA didn’t involve workshopping my poems. It involved mentorship, community, and reading lots and lots of poetry—both by my peers and others.
All writers learn through imitation; fiction writers imitate other fiction writers and poets imitate other poets. So, in order to imitate successfully, young writers need to find models that can inspire and instruct. This is much harder for a young poet in our society, where poetry exists only at the margins of the margins; a creative writer leads an isolated life, but the poet’s isolation is more severe (as demonstrated by the emphasis in Menaud’s essay). In this regard, the creative-writing program proves an invaluable aid to poets, offering a vital social space where they can immerse themselves in reading and writing poetry and, for lack of better words, “being a poet.”
by Martin Woodside
→ Leave a CommentCategories: Poetry
Tagged: creative-writing, fiction, Louis Menaud, Mark McGurl, Poetry, The New Yorker
Why don’t more people ready poetry? It’s because poetry critics aren’t doing their job—at least that’s what Matthew Zapruder would have us believe. His essay on the subject calls for new “ways of talking about poetry” and offers fine readings of poems by Brenda Hillman and Rae Armantrout that serve to point out the flaws in many of the current modes employed by poetry critics. That’s all very good. Still, I can’t get past this bold claim:
“Today, in American poetry, very few critics take it upon themselves to examine the choices poets make in poems, and what effect those choices might have upon a reader. As a consequence, very few people love contemporary American poetry.”
Really? Zapruder goes on to explain that: “Readers, sophisticated and beginner, need critics to explain why and how poets are using language for these different purposes, and what those purposes might be.” Furthermore, it’s the critic’s duty to reveal “how the piece of art works, what choices the artist has made, and how that might affect a reader. Only then can the reader grow to meet work that is unfamiliar, that he or she does not yet have the capacity to love.”
That’s a bit much. Again, I’m all for poetry critics practicing their trade a bit more rigorously, but would those efforts really lead to some broad revival of interest in American poetry? Let’s pause for a minute to consider who writes and reads poetry criticism. Zapruder compares poetry critics to art critics, opining that “the public generally accepts paintings that derange our ordinary ideas of how things should look” and citing our acceptance of abstract art, specifically Picasso and Rothko, as proof that critics make a difference. Of course, Picasso and Rothko are canonized painters not artists working on (or beyond) the fringe of audience expectations. Acceptance of their work wasn’t just the work of a few good art critics, but rather successive generations of art critics mediated by art historians, museum curators, and, most importantly, the public. People got used to abstract painting, but that’s only because they made an effort to get used to it. A more suitable comparison would focus on the post-modernist art populating the galleries of Soho. If Zapruder dropped by those galleries on a Thursday night, he’d see plenty of art that is working to “derange our ordinary ideas.” He’d also find that this art doesn’t have a mainstream audience. Most of the crowd would undoubtedly be artists just as most of the people responding to Zapruder’s essay are all poets (guilty!). In other words, poets read poetry criticism, and that’s about it. Better poetry criticism may enrich these readers, but it would do little to grow the poetry audience.
The other analogy Zapruder offers is more telling. In it, he describes a high school friend who gave him a copy of the Velvet Underground’s White Light/White Heat (an album I also discovered in high school and grew to love) and how he played it over and over until it “made glorious sense.” Tellingly, this anecdote has nothing to do with the quality of music criticism. Zapruder was put on to the album by word of mouth and driven to listen to it repeatedly until it all clicked. What drove him? I can’t say, but I’ve had similar experiences, and those were driven by a powerful curiosity to discover new music, a curiosity built on the belief that new music would have something to offer me. Where did that belief come from? Not from music critics. It came from being exposed to good music—if I had to thank an institution, I supposed it would be college radio (in my case WFMU)—and the poetry world should expect no different. If America’s poetry audience experiences significant growth, it’ll be on account of better poets
by Martin Woodside
→ 2 CommentsCategories: Poetry · Uncategorized
Tagged: Brenda Hillman, Mark Rothko, Matthew Zapruder, Pablo Picasso, Poetry Foundation, Rae Armantrout, Velvet Underground, WFMU
I haven’t spent much time thinking about Poet Laureates, but then I read this from the BBC. The article handicaps the race for the new British Poet Laureate, focusing on likely winners Simon Armitage and Carol Ann Duffy. I’m interested to see who wins but more interested in the question of whether any one should want to win. Andrew Motion, who’s ending a decade long tenure as UK Poet Laureate, has complained that the prestigious post gave him writer’s block and is a “thankless task”—though he later insisted his words were misinterpreted. The article goes on to cite a poem by Benjamin Zepaniah slamming the position: “Don’t take my word, go check the verse / Cause every laureate gets worse.”
That got me thinking about Laureateship over on this side of the pond. The Bush presidency brought us four laureates, Billy Collins, Louise Glück. Ted Kooser, and Charles Simic, and the job sounds stressful. Imagine having to write poems for weighty occasions like 9/11 or, on the flip side, penning verse for Prince William’s 21st Birthday—maybe not “thankless,” but yikes. I mean, judge for yourself. Here’s the first stanza of Motion’s Prince William poem, which purports to combine rap with elements of the sonnet:
“Better stand back
Here’s an age attack,
But the second in line
Is dealing with it fine.”
Ouch. Based on that snippet, Zepaniah’s right on. It’s enough to make a good leftist wonder if W.’s selection of Collins, Glück, Kooser, and Simic wasn’t part of an evil plot to finally destroy American poetry once and for all. On a more serious note, it makes me wonder how much the position effects a poet’s work (not to mention mental health). Does every laureate really get worse? Billy Collins served two terms, followed by a stint as New York’s Poet Laureate, perhaps best remembered by his 9/11 memorial “The Names.” The quality of the poem is debatable—though, last line aside, I find a quiet strength beneath the deceptively treacly surface—but just imagine the pressure of having to write that and read it before Congress; a bad case of writer’s block sounds very plausible. Of course, Collins put out She Was Just Seventeen in 2006 and Ballistics in 2008, so he’s actually grown more prolific. Has he gotten worse? I’ll leave that question open.
by Martin Woodside
→ Leave a CommentCategories: Poetry
Tagged: Andrew Motion, Benjamin Zepaniah, Billy Collins, Carol Ann Duffy, Charles Simic, Louise Gluck, Poet Laueate, Prince William, Simon Armitage, Ted Kooser, the BBC
Is rap poetry?
This is another one of those tiresome arguments I’ve had too often–and decided there wasn’t much new or useful to say on the subject. Adam Bradley has shown me the error of my ways (one of the errors pertaining to some of my ways). In his new book, Rhymes With Reason, Bradley makes an argument that rap has helped re-establish rhythm in everyday speech. This reminded me of an earlier post by Renee about the compatibility of older poetic forms with the modern spoken word. Do rap lyrics hold the key to more natural, accessible poetic forms? You can check out an excerpt from Bradley’s book here.
At The Huffington Post, there’s a call for poems that “you turn to when you need cheering up;” someone posted Yeats’s “The Second Coming.” Yikes. At any rate, there’s already a long list of responses, suggesting that there really are people out there who read poetry.
by Martin Woodside
→ Leave a CommentCategories: Poetry
Tagged: Adam Bradley, The Huffington Post, Vibe Magazine, W.B. Yeats
After reading Martin’s post and thinking about the individual poem vs. the body of work, I attended a photography exhibition. It was a good example of this paradigm. As a collection, hung together collage-style in one large room of a gallery, I thought the photographs had some interest. Collectively, they created a mood, and one seemed tied to another in style and theme. But when a friend mentioned she was selecting one to keep, as a gift from the artist, I tried to consider the individual images apart from the collection, and each fell flat. Out of context, they looked amateurish, a little too dramatic. Does this mean one would need the entire collection, or at least a handful, on the living room wall?
Ideally, the power of each individual image would contribute to the power of the whole. In the analogous process of building a chapbook or book of poems, this can mean that each poem contributes to a narrative (I think of Addonizio’s Jimmy and Rita), or meditates on a theme (like Gluck’s Wild Iris.). The whole can also, of course, be less overt, like any number of good examples. In the best cases, the individual poems serve both on their own, and to hold up the structure of the book. And if the structure is strong, does it allow for some weakness in its members? Do the stronger poems carry weaker poems, do they average out?
It sounds obvious, but editing is vital to the process of building a book. Visual artists, especially photographers like the one with whom I happen to cohabitate, look at editing as a vigorous, intensive process, on equal footing with the creation and printing of the images. Because so many images are created, the selection of what goes into and what gets left out of a body of work requires a disciplined eye. I find it useful, as a poet, to examine that process, and even to picture my poems hung up in a big gallery, side by side. What kind of atmosphere would they create? Would they draw people into that room, and then keep them there?
by Renee Lorion
→ Leave a CommentCategories: Photography · Poetry
Tagged: Kim Addonizio, Louise Gluck
This year’s contest is officially open. The winner bags a $1,000 and publication in Poetry International The deadline is April 15, 2009. Note the following for your submission:
Provide your contact information & titles of all poems submitted, on the title page. Author name and information should appear only on the title page. No handwritten entries, please. Please make your entry easy to read — no illustrations, fancy fonts or decorative borders. Simultaneous Submission Allowed. Please contact us if we need to withdraw your poem(s) because they have been accepted elsewhere. Poems translated from other languages are not eligible, unless you wrote both the original poem and the translation. A Note to Previous Poetry International Prize Contestants. You are welcome to enter this year’s contest, whether or not you won a prize in the previous year. For more, check here.
Last year, Sasha Parmasad won for her lovely poem, “Memory of Sugarcane-worker Off Duty.” That poem will be appear in our upcoming double-issue, Poetry International 13/14. Also in that issue, we’ll feature a chapbook of new Paul Celan translations from David Young. Here’s a preview.
→ Leave a CommentCategories: Poetry · Poetry International · Uncategorized
Tagged: David Young, Paul Celan, poetry contests, Sasha Parmasad
I was taught that in developing one’s voice a poet should master the use of verbs and then move on to adjectives. I was curious then to come across this. In it, Jabal al-Lughat suggests (kind of) that we get rid of adjectives altogether.
This is lingustics talk, so the reading may seem a bit ponderous, but it hooked me. How would our language change if we got rid of adjectives? More importantly, how would our poetry change? I decided to experiment with Walt Whitman’s “I hear America singing.” Below is the full text of Walt Whitman’s poem followed by a Lughatian alteration of the poem.
I hear America singing
I hear America singing, the varied carols I hear,
Those of mechanics, each one singing his as it should be blithe and strong,
The carpenter singing his as he measures his plank or beam,
The mason singing his as he makes ready for work, or leaves off work,
The boatman singing what belongs to him in his boat, the deckhand
singing on the steamboat deck,
The shoemaker singing as he sits on his bench, the hatter singing as he stands,
The wood-cutter’s song, the ploughboy’s on his way in the morning, or
at noon intermission or at sundown,
The delicious singing of the mother, or of the young wife at work, or of
the girl sewing or washing,
Each singing what belongs to him or her and to none else,
The day what belongs to the day—at night the party of young fellows,
robust, friendly,
Singing with open mouths their strong melodious songs.
by Walt Whitman
Now, here’s what happens when I mucked around with the adjectives in the poem. Whitman purists, avert thy eyes!
I Hear America sing
I hear America sing, the carols vary, I hear
The mechanics, each one sings blithely, strongly, as it should be.
The carpenter sings as he measures his plank or beam,
The mason sings as he makes ready for work, or leaves off work,
The boatmen sings what belongs to him in his boat, the deckhand
sings on the deck of the steamboat
The shoemaker sings as he sits on his bench, the hatter sings as he stands,
The song of the wood-cutter, of the ploughboy in morning, or
As noon recesses or at sundown,
The mother delicious-sings, or the wife, she is young at work, or of
the girl who sews and washes
Each sings what belongs to him or her and to none else,
The day what belongs to the day—at night the party of young fellows,
sings robust, friendly,
Sings with their mouths opened, sings melodious, strong.
So, what did I learn? Don’t mess with Walt Whitman. I wouldn’t even throw up this butchered version of the poem if it didn’t (hopefully) serve a scientific purpose. To that end, I was struck by how judiciously Whitman uses adjectives, specifically the sort that Al-Lughat wonders about. The participial “singing” is a thematic constant, and there are obviously prepositional phrases, “of young fellows,” and predicative adjectives, “she is young.” However, Whitman is careful in his use of adjectives from the “separate class” Al-Lughat singles out in his post. Of the places where he does use them, “steamboat deck” stands out as functional. Both “noon intermission” and “delicious singing” are striking and unusual. That leaves “varied carols,” “young wife,” and “young fellows,” also “robust, friendly,” all of which seem slighter in effect. Of course they work here, but that’s because Whitman uses these kinds of adjectives sparingly. Many poets could benefit from this practice, trimming the adjective “fat” from their poems for a line that is leaner and more muscular.
by Martin Woodside
→ 1 CommentCategories: Poetry · Uncategorized
Tagged: Adjectives, Jabal al-Lughat, Linguistics, Walt Whitman